في الجزء التالي造句
造句与例句
手机版
- وترد في الجزء التالي المزيد من المعلومات بشأن هذا الطلب.
这一请求的详细情况见下一部分。 - ويقدم المقرر الخاص في الجزء التالي توصيتين في هذا الصدد.
特别报告员在此方面在下一节提出两项建议。 - (200) المعلومات الواردة في الجزء التالي مقتطفة من وثائق المحكمة.
200 下节介绍的信息摘自海洋法法庭文件。 - ولذلك يرد في الجزء التالي وصف لكل من هذه العمليات.
因此,在本小节中对其中每一个程序进行了描述。 - وسأتطرق إلى موضوع إصلاح مجلس الأمن في الجزء التالي من بياني.
我还将在我发言的后半部分谈到安全理事会改革的问题。 - وسيتم في الجزء التالي بيان بعض المواد والمسائل الرئيسية المطروحة في الاتفاقية الجديدة.
以下部分概要介绍该新《公约》的主要条款和提出的问题。 - ويرد في الجزء التالي وصف للصلات القائمة بين اللجان الفنية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
以下章节介绍各职司委员会与经济及社会理事会之间的联系。 - وستتناول الطرائق المبينة في الجزء التالي بعضا من الشواغل التي يتضمنها تقرير التقييم.
下一部分所介绍的模式将会处理评价报告中的一些受关注的问题。 - وسيتم بحث معالجة هذه المشكلات من خلال الاستراتيجيات الإنمائية المناسبة في الجزء التالي من هذا التقرير.
将在下一节中论述通过适当发展战略解决这些问题的办法。 - وسترد في الجزء التالي من هذا التقرير أمثلة مختلفة لمبادرات هذه الشراكات المنفذة في بلدان التحالف الرائدة الأربعة.
本报告下一部分将概述这类伙伴关系在联盟四个试点国的几个举措范例。 - إن لم يكن الأمر كذلك، تشرع اللجنة الآن في الجزء التالي من جلستها الذي ستعرض فيه الوفود مشاريع قرارات.
如果没有,委员会现在将着手开始本次会议的下一阶段工作,由各代表团介绍决议草案。 - في السنوات الأولى من الدورة الأولى للعملية المنتظمة، يتعين وضع الاستراتيجية والجدول الزمني لإنجاز التقييم المتكامل في الجزء التالي من الدورة (انظر الفقرة 59).
在经常程序第一周期的头几年里,将需要制定周期后半段进行综合评估的战略和时间表(见第59段)。 - 14- وستقدم المقررة الخاصة في الجزء التالي تعليقاً إضافياً لاستكمال مناقشة حقوق الإنسان والشواغل المتصلة بالقانون الإنساني فيما يتعلق بتعريف الإرهاب.
在下节当中,特别报告员将提供进一步评论,以便对涉及恐怖主义定义的人权和人道主义法关注讨论作一个收尾。 - )و( تقرر أن يُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء التالي من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة تحليﻻ للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق اﻻجتماعات المتاحة في قصر اﻷمم في جنيف؛
(f) 决定向大会第五十二届会议续会下一期会议提出关于使用日内瓦万国宫现有会议设施的成本效益分析; - )و( قرر أن يُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء التالي من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة تحليل للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق اﻻجتماعات المتاحة في قصر اﻷمم في جنيف؛
(f) 决定向大会第五十二届会议续会下一期会议提出关于使用日内瓦万国宫现有会议设施的成本效益分析; - 7- وحتى يتسنى إدراك حجم التحدي الذي يواجهه قطاع النقل البحري بصورة أفضل، ترد في الجزء التالي لمحة عن استهلاك الوقود والانبعاثات المتعلقة بالقطاع، بالإضافة إلى وصف بعض الاتجاهات.
为更好地了解海运部门在多大程度上面临着挑战,下面一节叙述该部门的燃料消耗和排放状况,同时叙述一些趋势。 - " )و( تُقرر أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء التالي من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة تحليﻻ للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق اﻻجتماعات المتاحة في قصر اﻷمم في جنيف " .
" (f) 决定向大会第五十二届会议续会下一期会议提出关于使用日内瓦万国宫现有会议设施的成本效益分析。 - يرد في الجزء التالي وصف مختصر للحجم والمسؤوليات والمهام الأساسية لكل من إدارات البعثة الخمس عشرة التي يشرف عليها نائب الممثل الخاص الذي يرأس ركيزة الإدارة المدنية بالبعثة، على النحو الوارد في نظم البعثة ذات الصلة.
以下一节简要说明按照科索沃特别团相应条例的规定担任科索沃特派团民政支柱部门首长的副特别代表所监督的科索沃特派团15个部每一个部的范围、主要责任和职能。 - وعلى النحو المشار إليه في الجزء التالي تحت عنوان " منهجيات التقدير " ، فإن المنهجيات الواجبة التطبيق على فترة الالتزام الثانية يجب أن تدعم إطار السياسات الذي تتفق عليه الأطراف للإبلاغ عن الانبعاثات وإزالتها في فترة الالتزام تلك.
如以下 " 估计方法学 " 一节所示,第二个承诺期可适用的方法学必须支持各缔约方商定的该承诺期排放量和清除量的报告政策框架。 - وكما ورد في تقارير سابقة، لا تزال معدلات التسرب من المدرسة بين البنات مصدر قلق، إذ إن ذلك يقضي على إمكانية تصحيح الاختلال الكبير في المستويات التعليمية بين الجنسين، كما يرد في الجزء التالي من هذا التقرير في موضوع مركز المرأة.
以前的报告中已经讲到,女孩子中的学校退学率令人不安,因为这意味着不可能纠正两性之间教育水平上的严重失衡,本报告的下一节关于妇女地位问题还要讲到这个问题。
- 更多造句: 1 2
如何用في الجزء التالي造句,用في الجزء التالي造句,用في الجزء التالي造句和في الجزء التالي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
